ENTREVISTA:
SPIEGEL: Sr. Kaulitz, cuando era adolescente era una superestrella. Volasteis alrededor del mundo , fiestas de champagne y hoteles de lujo eso era parte de tu vida diaria, tu séquito lee cada deseo de tus labios desde entonces. Cuando te diste cuenta de que habías perdido el control de tu vida?
Kaulitz: Cuando quisimos tomarnos un descanso con Tokio Hotel por primera vez, yo
tenía alrededor de 18 años. Los años anteriores habia trabajado y quería normalidad.
La vida de regreso, más allá de este mundo de sueños. De repente nos dimos cuenta: no hay nada ahí. Ya no hay vida. Tuvimos que olvidarlo.
SPIEGEL: La histeria que te rodea a ti y a los tuyos como a tu hermano gemelo Tom era gigantesco.
Kaulitz: Intentamos escapar de eso. Tom y yo creamos nuestro propio pequeño mundo. Una villa en la zona de Hamburgo con un edificio opaco de dos metros de altura con valla, cámaras, sistema de alarma, uno pequeño Fort Knox. Pero empezaron los problemas ya con la mudanza. Cuando tienes 20, 30
y te persiguen coches, periodistas, fotógrafos, fans, te das cuenta rápidamente: no consigues nada mudándote. Van a todas partes contigo.
SPIEGEL: ¿Qué piensas de eso hoy? El culto de fans a tu alrededor?
Kaulitz: Eso fue en parte terrorífica. Había asedios flagrantes, acecho
contra nuestras familias, escupieron y patearon a nuestra madre, la gente encapuchada. Nos acechaban, la gente nos agarraba en la cara y en otros lugares. Lo hicimos porque dije por qué no, lo celebramos, alquilamos un club con
cinco guardias de seguridad, nos llevamos a nuestros amigos - luego se sentaron con nosotros ahí, un poco apartados de los demás invitados, y fueron filmados y fotografiados celebrándolo como animales en el recinto. Yo estaba entonces
apenas en frente de la puerta, ni siquiera podría ir a
pasear al perro. Cuando estaba solo me sentaba en el coche sin guardaespaldas, mi
miedo a la muerte. Tom todavía estaba fuera, él no quiso que dictaran su vida . Yo era un fallido caso social.
SPIEGEL: Un autodiagnóstico duro.
Kaulitz: A veces miro a las viejas cosas como este video de Arte de
mi primer encuentro con Wolfgang en París ...
SPIEGEL: ... el diseñador de moda Wolfgang Joop ...
Kaulitz: ... y piensa: ¿Qué estoy haciendo? Estuve en su estudio en Maybach.
Llevé uno largo y pesado abrigo azul marino con cientos de botones gruesos en las mangas. Todo fue demasiado, y estaba rígido y yo mismo
fracasado. Había cero confianza ¡ser! Wolfgang fue tan cálido y acogedor.
Me besó en el saludo en las mejillas.
SPIEGEL: A veces estabas un poco también eufórico
Kaulitz: ¿Eso funcionó? Yo era enormemmente volví inseguro, solo quería un caparazón más para ya no revelar nada. Yo ya no quería tener lugar. Debería haberme detenido en ese punto. En cambio, seguí persiguiendo mi carrera.
SPIEGEL: ¿Tenías miedo al fracaso?
Kaulitz: Por supuesto. Todos en la banda teníanesta presión constante.
SPIEGEL: SPIEGEL comparó a Tokio Hotel en 2006 con los Beatles.
Kaulitz: Hoy pienso: genial. Para el momento pero llego a tantos titulares de Estados Unidos.
SPIEGEL: ¿Cuáles recuerdas?
Kaulitz: Más bien los negativos. »The Crash«, »La noche de las drogas«, »Fiesta del porno« o »Ahora tienen que ir al ejército«.
SPIEGEL: Ahora tienes 31 años y sacas tus Memorias. Por lo general, las celebridades hacen esto hacia el final de sus vidas. O cuando pienses que la parte más emocionante de la vida ha terminado.
Kaulitz: he estado jugando con la idea de escribir mi autobiografía durante mucho tiempo. Solo por preocupación de que podría olvidar lo que pasó. Uno de mis mayores temores es la demencia.
SPIEGEL: ¿A tu edad?
Kaulitz: Ya he perdido mucho. Pero tal vez solo seaun proceso sano de los recuerdos el ser limpiados. Empecé el libro hace cinco años, luego lo rechacé de nuevo. Cuando pasamos la primavera pasada debido al coronavirus y tuvimos que cancelar nuestro tour nuestro esta era la oportunidad: podía beber vino todos los días.
y escribir mi vida.
SPIEGEL: Cuando lo lees, piensas: ¿ha sido una vida rica ...
Kaulitz: ¡Sí!
SPIEGEL: ... pero también: qué vida tan rota.
Kaulitz: Probablemente ambos sean ciertos. Pero no quiero sonar como un Robbie Williams llorón. Estrellas del pop que resultan estresantes de tanto tiempo quejándose de sus vidas . Porque claro que piensas: es tu culpa, lo eligiste.
SPIEGEL: Unos cuantos grandes del rock y el pop, que se hicieron famosos a una edad temprana sondebido a su estilo de vida excesivo ni siquiera cumplieron 30 años. Aproximadamente Amy Winehouse, tu mismo en una conocida ceremonia de premios dijiste que le tenías miedo. ¿Podrías sentir lo mismo?
Kaulitz: No, siempre estuve demasiado control para eso.
SPIEGEL: Bueno, ya lo puedes dar rienda suelta.
Kaulitz: Fuimos mucho de fiesta, pero lo hice y nunca cancelé una cita. yo
nunca perdí ni un solo vuelo, no importa lo roto y agotado que estuviera. Medio borracho, enfadado y todavía alto para dar las últimas entrevistas nocturnas, fue una disciplina en la que me convertí en un maestro. A veces pensé que ya no podía. Pero
aprendes a encubrirlo.
SPIEGEL: En algún momento tu cuerpo se rebeló.
Kaulitz: Se habían formado enormes quistes en mis cuerdas vocales, tuve que ser
operado, los conciertos fueron... Sentí una increíble vergüenza: frente a los otros tres chicos, mi equipo, los fans, la prensa, el público. Fue mi primera vez en la que no pude encubrir nada. No importa qué un gran atuendo llevara, no importa lo bueno que sea, miré: No salía más sonido. Hubo este fracaso antes que yo.
SPIEGEL: Habías terminado.
Kaulitz: Completamente. me hubiese gustado huir a un país donde nade me conociese. Tardamos dos años hasta que huimos de Alemania a Estados Unidos. La razón fue el robo de los fans en nuestra casa que ha sido nuestra durante años
el único lugar de retiro. Sacaron la ropa interior de los armarios, fotos mías esparcidas por todas partes - No podría quedarme una noche más allí
SPIEGEL: Tokio Hotel también fue válido para algunos
como el epítome de la música adolescente vergonzosa. Eso no fue solo amor inflado sobre ti.
Kaulitz: tenía un abrigo súper grueso. Pero cuando la gente con cuchillos se paró junto a la alfombra roja y sí, hubo amenazas de muerte, también estaba asustado.
Solo tenía 15 años y necesitaba protección policial. En un concierto en Suiza fueron
con latas y piedras y nos las tiraron.
SPIEGEL: ¿Cómo superas eso?
Kaulitz: Fue porque los cuatro estábamos juntos. Si te llaman monstruo solo, es peor que si lo eres y estás de pie con otros tres monstruos,
SPIEGEL: ¿Cuándo entendiste cómo es que mucha gente te odia?
Kaulitz: Incluso de niño supe que polarizaba y que en otros podría
desencadenar sentimientos extremos. En su mayoría era amigo de chicas, usaba tutús y quería ser la princesa más bonita por todo el país. Tirado el primer día de clases. Me veía tan colorido que los otros niños me señalaban y se reían. Seguro que me querían provocar. Me divertí. Y tenía miedo al mismo tiempo.
SPIEGEL: Creciste en Loitsche, una comunidad de 600 personas al norte
de Magdeburgo. Quizás no sea un buen lugar para ¿ser diferente?
Kaulitz: Tom y yo éramos los extraterrestres. Los viajes en el autobús escolar se sintieron como la guerra, nos arrojaron bocadillos. Una vez en la piscina cuando tenía doce años o más joven, seis chicos me tiraron en las duchas. Abrieron el agua
apretaron mi cuello, sostuvieron mi cabeza debajo de la alcachofa, uno agarró mis piernas, apretó mis testículos, y me regañaron: “Como ¡no te queremos aquí, maricón! " Eso fue malo, principalmente porque Tom no estaba alrededor. Tales experiencias ciertamente nos fortaleció en la opinión de que el mundo es el enemigo y los dos siempre solo podíamos estar espalda con espaldanunca tengo que ir a ningún lado solo. Nos teníamos el uno al otro para sobrevivir.
SPIEGEL: Unos años después eras una estrella. ¿Eso le dio satisfacción?
Kaulitz: ¡Total! Para mí ese fue el premio más grande de todos los tiempos, mejor que cualquier MTV , Bambi o Echo: en la escuela bajarse del autobús después de esas vacaciones de verano que comenzaron con Tokio Hotel, y había equipos de televisión, fotógrafos y fans en todas partes para saludarme.Ese fue el mejor que te jodan para este personas que nos acosaron, también por
los maestros que hicieron de nuestras vidas un infierno y se rieron de nosotros. ¡Me hubiera encantado ponerme una corona! Después de una semana, el director dijo que ya no debíamos ir a la escuela, el bombo era demasiado grande. ¡BINGO!
SPIEGEL: Paralelamente a su carrera, su estilo también cambió; especialmente el tuyo creció el peinado. Había este corte de erizo luego vino el pony lateral ...
Kaulitz: ... luego bromeé
Tendría a David Bowie en la película de fantasía "Dentro del laberinto". al que pude duplicar. Al final, tenía una melena como Cher en su "If I Could Turn Back Time ”, con ojos negros maquillados y una cadena con púas.
SPIEGEL: ¿Cuál fue la proporción de la altura de cabello con el éxito?¿Tu musica?
Kaulitz: En algún momento fue casi completamente posible a la mirada. La musica apenas interpretó más su papel. También porque las canciones a veces no podían seguir el ritmo. Desafortunadamente. Nosotros hemos publicado piezas de las que es mejor haber prescindido, hemos dejado demasiado a otras personas, productores y compositores.
SPIEGEL: Hace unos años lo hizo. La apariencia cambió, se volvió más masculina, más atrevido. ¿Se trataba de deshacerse del viejo Bill?
Kaulitz: Ya no estaba preparado para eso.
Me aburrió, no hubo más oportunidad de superar mis looks. Las uñas se hicieron cada vez más largas, extensiones cada vez más salvajes. El tiempo en ponerme dentro la máscara aumentó a tres horas. Este look fue elegido por mí.
SPIEGEL: ¿Cuánto tiempo necesitas hoy?¿en el baño?
Kaulitz: 20 minutos, tal vez 25. La nueva apariencia también estaba relacionada con eso, me mudó a los EE. UU. Yo quería ser privado, romper, vivir normalmente y amar.
SPIEGEL: Dices "escapar". Si cuenta tu vida, suenas
a menudo como alguien que informa de sus experiencias en una prisión.
Kaulitz: Tengo que pensarlo por un momento ... sí, eso es cierto. Ya recuerdo la guardería como prisión. Porque yo siempre he sentido crecido, no pude entender
por qué nuestra madre nos dio un lugar donde había niños de la misma edad.
Tengo mesas infantiles en celebraciones familiares. Fue sentido como un insulto. Era hora de sentarse y hacer el muerto. Esperando a que comience la vida.
SPIEGEL: Más tarde fueron los contratos con la discográfica por la que te sentías limitado.
Kaulitz: Restringieron mi libertad. No fui lo suficientemente ingenuo para creer
que los jefes de discográficas quieren hacer su mejor esfuerzo. Pero no había duda de si firmabas eso o no, eso fue todo el boleto de admisión. Cualquier cosa podría haber estado en los contratos, para mí también: Bill entra todas las noches a las 8 p.m. en una celda podría haber sido incluido. Bueno, al final fue una especie de celda.
SPIEGEL: Su libro también se ha convertido en un acuerdo. Excepto mamá y Tom casi nadie sale bien.
Kaulitz: No me siento así.
SPIEGEL: Para usted, los periodistas son »buitres de prensa«, los abogados de los productores los llamas "grasientos", los fans "con granos de Niña".
Kaulitz: Hmmm.
SPIEGEL: ¿Eres un misántropo?
Kaulitz: No lo creo. Y yo cambié. En los últimos años he aprendido a acercarme a los fans. Después de los conciertos en Rusia, vinieron chicos
a mí y se puso a llorar, se llevaron tacones altos y maquillaje y me dijeron
es la razón por la que se atreven. Antes, me habría rebotado. Me hubiera tomado una foto con ellos y esperaba que se detuvieran rápidamente.
SPIEGEL: Eres un modelo a seguir para ellos. Conviértete en una comunidad LGBTQI, para jóvenes ¿Gays, lesbianas o que?
Kaulitz: Yo diría: Sí, y eso es algo de lo que estoy muy orgulloso. Uno tendría que haberme preguntado sobre eso antes Hice una mueca y hubiera preguntado:
Oh Dios, ¿qué significa eso para mí ahora?
SPIEGEL: Describe cómo te ven otras personas así: »El tipo raro tambiénlos ojos pintados, el chico que parece una niña, ese algo que no sabías el de ahora
gay o heterosexual - el tema eterno ".¿Por qué tu sexualidad es eterna?
Kaulitz: Siempre fue extremadamente importante que la gente me clasificara. Quizás por su propia inseguridad. Hasta el día de hoy suele ser una de los primeras preguntas que me hacen. Hombre piensa que la sociedad ha llegado tan lejos, todo el mundo es increíblemente abierto, juega, No importa a quién ames cómo ames.
Pero lo veo todo el tiempo. A mis compañeros de banda también se les pregunta a menudo: Di en que esta Bill, hombres o mujeres?
SPIEGEL: Nunca dio una respuesta clara en público, incluso ahora en el
Libro. ¿Quieres que siga siendo tu gran secreto?
Kaulitz: le cuento mi vida así como Yo lo viví. Como lo hago hoy He tenido experiencias emocionantes con las chicas. Pero tambien tengo conmigo
mi mejor amigo y su novia en un triangulo amoroso porque de repente me enamoré de él y él de mí.
SPIEGEL: Desde su avance
Han pasado muchas cosas en 15 años. "Matrimonio para todos",
El ministro de salud es gay, una cultura de Internet donde las personas pueden estar en la red abiertamente. Si lo tuvieras hoy ¿encendedor?
Kaulitz: Mil por ciento. Hoy seria Además ya no se enfría para descansar y
Tirar cosas a loschicos en el escenario.
SPIEGEL: Tokio Hotel en diciembre lanzó una nueva canción y anunció una gira. ¿Por qué no dejas todo atrás?¿calma?
Kaulitz: Porque para mí sigue siendo eso, es lo que deseo hacer con mi vida. Eso es para lo que estoy aquí. Me alegré de alejarme un poco, de respirar hondo. Pero yo
aviso: lo necesito. A principios de año actuamos en México. Fue cuandoel tiempo se hubiera detenido. La gente estaba llena de entusiasmo. Si ese ya no sería el caso, lo encontraría extremadamente malo. Seguro que lo pienso después, en algún momento en Italia en el Country para sentarse y mecer los huevos.
Pero creo que aún no he terminado.
SPIEGEL: Aunque muchas cosas son tan dolorosas¿no?
Kaulitz: Sí.
SPIEGEL: ¿Necesitas el dolor?
Kaulitz: No puedes hacer nada sin dolor. haz lo que toca a la gente. Tom dice
a veces: "espero que siempre te quedes un poco infeliz ".
SPIEGEL: ¿Realmente vale la pena?
Kaulitz: Definitivamente. Era demasiado una gran vida, todavía lo es. también cuando hay situaciones cotidianas con las que
estoy abrumado hasta el día de hoy: intercambiar compras. Quejarse cuando
alguien quiere tomar algo en un lugar. Para la mayoría de la gente esto no es un problema. Me siento inmóvil y espero a que mi tour manager o Tom digan algo. Incluso si tampoco hay tour.
SPIEGEL: Escribe que en Alemania nunca encontró un hogar. ¿Cómo se siente estar aquí de nuevo ahora?
Kaulitz: ¡Bien! Pero solo porque se puedo irme de nuevo. Yo llevo 3 meses ahora, la próxima semana vuelo de regreso a casa a los Ángeles.
SPIEGEL: Viniste a Alemania con tu nueva familia extendida: Tom, su esposa Heidi Klum y todos sus Hijos y madre Erna. Siempre fuiste el gemelo más famoso, ¿ahora solo eres como hermano del esposo de Heidi Klum?
Kaulitz: Quizás en Estados Unidos. Nunca somos realmente la corriente principal. En Europa No lo creo.
SPIEGEL: ¿Estás celoso de que Heidi esté en la portada de "Gala" con más frecuencia que tú?
Kaulitz: La envidia me es ajena. Estoy feliz, viajamos en familia, yo No puedo imaginar nada más hermoso. Eso Me gustaría tanto, nunca lo hubiera hecho
pensamiento. Familia, eso fue antes especialmente solo Tom y yo. Ahora gasto
mucho tiempo con los hijos de Heidi, ahí estoy integrado. Disfruto siendo tío por matrimonio.
SPIEGEL: ¿Quieres tener una familia propia?
Kaulitz: Incluso creo que es mi mayor deseo. Hasta el día de hoy no tengo vida privada, soy a quien llamas los sábados y domingos a las 8 p.m. y puede cuando otros tienen tiempo en familia y apagas tu teléfono. Estoy todo el tiempo
Listo. Bill siempre está trabajando.
SPIEGEL: Eso suena triste.
Kaulitz: Los amigos suelen decir con lástima: "Oooch, hombre, Bill". Por otro lado, no soy alguien que confíe en otro.Relación solo para uno
SPIEGEL: ¿Estás solo?
Kaulitz: Sí. Agradable. soy loco romántico y todavía tengo esa idea de gran amor. yo
simplemente no sé si es para mí.
SPIEGEL: Sr. Kaulitz, gracias para esta conversación.
0 comentarios:
Publicar un comentario